martes, 1 de marzo de 2011

Rafael

Dicen los libros españoles de historia del arte, que el renacentista Rafael murió de sífilis en los brazos de su amante Fornarina.
Dicen los libros italianos "Raffaello è morto di malattia d'amore".
Que diferente es la misma verdad cuando se dice de dos formas tan distintas.

Say the Spanish art history books, that the renacentist artist Raphael died of syphilis in the arms of his lover, Fornarina.
Say the Italian ones that "Raffaello è morto de malattia d'amore". (Rafael died from being lovesick).
How different can the same truth sound, said in such dispair ways.

No hay comentarios:

Publicar un comentario